This would have saved me SO much embarrassment growing up. I learned many new words through comic book reading, but I spent years mispronouncing them in my head because I never said them out loud so had no idea they were pronounced differently than I thought.
I pronounced “Metropolis” as “Metro-Pollis”
I pronounced “Debris” as “Deb-riss”
I pronounced “Lana(Lang)” as “Lay-na”
I pronounced “Corps” as “Corpse”
Just to name a few.
Oy! The embarrassment!
6 thoughts on “If only…”
Yup. I was in my 50’s before I learned ‘desultory’ was pronounced ‘DES-ul-tory’.
Same here! I thought I was the only one. I read a lot of books that contain words that aren’t used in my circle of friends, family and co-workers. I’ve been embarrassed more than a few times. Now I correct Pat. Just yesterday I corrected him for his pronunciation of yet Country and western singer Left Frizell. Pat was pronouncing his last name as “Frizzle” instead of Friz-ZELL”. Funny but Pat was embarrassed all the same.
LikeLiked by 1 person
Ditto! That would have been handy alright!
I have a similar experience. I watch a lot of tennis on tv but, of course, the commentary is in French. So I tend to pronounce players’ names with a French accent, especially when I’ve never heard their names pronounced in English.
A friend and I were just laughing about some of the words we got wrong when we were young. Epi-TOME!
I remember saying Poh-lice a few times when I was a kid, among other things.